# Текст 32

मां हि पार्थ व्यपाश्रित्य येऽपि स्युः पापयोनयः ।\
स्त्रियो वैश्यास्तथा शूद्रास्तेऽपि यान्ति परां गतिम् ॥३२॥

ма̄м̇ хи па̄ртха вйапа̄ш́ритйа\
йе ’пи сйут̣ па̄па-йонайат̣\
стрийо ваиш́йа̄с татха̄ ш́ӯдра̄с\
те ’пи йа̄нти пара̄м̇ гатим

*ма̄м* — ко Мне; *хи* — конечно; *па̄ртха* — о сын Притхи; *вйапа̄ш́ритйа* — придя, чтобы обрести прибежище; *йе* — которые; *апи* — даже; *сйут̣* — были бы; *па̄па-йонайат̣* — низкого происхождения; *стрийат̣* — женщины; *ваиш́йа̄т̣* — торговцы; *татха̄* — также; *ш́ӯдра̄т̣* — простые рабочие; *те апи* — даже они; *йа̄нти* — идут; *пара̄м* — к высшей; *гатим* — цели.

## Перевод:

**О сын Притхи, предавшись Мне, даже люди низкого происхождения, женщины, вайшьи \[торговцы] и шудры \[рабочие] могут достичь наивысшей цели.**

## Комментарий:

Верховный Господь ясно говорит здесь, что в преданном служении отсутствует деление людей на низшие и высшие сословия. Такое разделение существует в рамках материалистических представлений о жизни, но тому, кто занимается трансцендентным преданным служением Господу, нет до них никакого дела. Каждый, кто служит Господу, может достичь наивысшей цели. В «Шримад-Бхагаватам» ([2.4.18](https://bg.vedavani.io/glava-9-samoe-sokrovennoe-znanie/tekst-32)) сказано, что даже люди самой низкой касты, которых называют *чандалами* (собакоедами), могут очиститься от материальной скверны, общаясь с чистым преданным Господа. Преданное служение и указания чистого преданного обладают такой силой, что могут очистить каждого, к какому бы сословию он ни принадлежал. Самый простой человек может очиститься, найдя прибежище у чистого преданного и следуя его указаниям. Люди делятся на несколько сословий в соответствии с *гунами* материальной природы, под влиянием которых они находятся, то есть на тех, кто находится под влиянием *гуны* благости *(брахманов), гуны* страсти (*кшатриев,* правителей), под смешанным влиянием *гун* страсти и невежества (*вайшьев,* торговцев) и *гуны* невежества (*шудр,* рабочих). Еще ниже стоят *чандалы,* родившиеся в семьях грешников. Как правило, представители высших сословий избегают таких людей. Но практика преданного служения столь могущественна, что чистый преданный Господа может помочь представителям всех сословий и классов достичь высшей ступени совершенства. Сделать это может лишь тот, кто вручил себя Кришне. Употребленное в этом стихе слово *вйапа̄ш́ритйа* указывает на то, что человек должен безраздельно предаться Кришне. Тогда он сможет превзойти даже величайших *гьяни* и *йогов*.
