# Текст 14

सततं कीर्तयन्तो मां यतन्तश्च दृढव्रताः ।\
नमस्यन्तश्च मां भक्त्या नित्ययुक्ता उपासते ॥१४॥

сататам̇ кӣртайанто ма̄м̇\
йатанташ́ ча др̣д̣ха-врата̄т̣\
намасйанташ́ ча ма̄м̇ бхактйа̄\
нитйа-йукта̄ упа̄сате

*сататам* — всегда; *кӣртайантат̣* — славящие; *ма̄м* — Меня; *йатантат̣* — прилагающие усилия; *ча* — также; *др̣д̣ха-врата̄т̣* — обладающие решимостью; *намасйантат̣* — кланяющиеся; *ча* — также; *ма̄м* — Мне; *бхактйа̄* — с преданностью; *нитйа-йукта̄т̣* — постоянно занятые; *упа̄сате* — поклоняются.

## Перевод:

**Неустанно прославляя Меня, служа Мне с великой решимостью, падая ниц передо Мной, эти великие души всегда поклоняются Мне с любовью и преданностью.**

## Комментарий:

Обыкновенного человека нельзя сделать *махатмой,* просто повесив на него ярлык. *Махатма* должен обладать соответствующими качествами, которые перечислены здесь: *махатма* неустанно прославляет Верховного Господа Кришну, Личность Бога. У него нет другого дела. Он постоянно занят прославлением Господа. Иными словами, *махатма* не может быть имперсоналистом. Прославление подразумевает прославление Верховного Господа, то есть восхваление Его святого имени, Его вечного облика, духовных качеств и чудесных деяний. Воспевая Господа, нужно прославлять все эти проявления Его личностной природы. Это значит, что *махатма* привязан к Верховной Личности Бога.

«Бхагавад-гита» не относит к числу *махатм* тех, кто привязан к безличному аспекту Верховного Господа, *брахмаджьоти*. Имперсоналисты описаны в следующем стихе, но Кришна не называет их *махатмами. Махатма* всегда занимается различными видами деятельности в преданном служении Господу, описанными в «Шримад- Бхагаватам»: он слушает и пересказывает повествования о Вишну, а не о каком-нибудь полубоге или человеке. Таков путь преданности: *ш́раван̣ам̇ кӣртанам̇ вишн̣от̣* и *смаран̣ам,* памятование о Господе. Такой *махатма* хочет во что бы то ни стало в конце концов получить возможность общаться с Верховным Господом в одной из пяти духовных *рас*. Чтобы достичь этой цели, он телом, умом и речью, всем своим существом служит Верховному Господу, Шри Кришне. Это уровень совершенного сознания Кришны.

В преданном служении есть виды деятельности, которые называют предписанными: это пост в определенные дни, такие, например, как одиннадцатый день убывающей и прибывающей луны, *экадаши,* а также день явления Господа. Эти правила и предписания установлены великими *ачарьями* для тех, кто действительно желает получить возможность общаться с Верховной Личностью Бога в духовном мире. *Махатмы,* великие души, строго следуют всем этим предписаниям, поэтому они непременно достигнут желанной цели.

Как было сказано во втором стихе этой главы, заниматься преданным служением не только легко, но и радостно. Человеку не нужно совершать суровую аскезу. Под руководством опытного духовного учителя он может заниматься преданным служением, кем бы он ни был (семейным человеком, *санньяси* или *брахмачари*) и где бы ни находился. Всегда и везде он может служить Верховной Личности Бога и так стать *махатмой,* великой душой.
