# Текст 13

त्रिभिर्गुणमयैर्भावैरेभिः सर्वमिदं जगत् ।\
मोहितं नाभिजानाति मामेभ्यः परमव्ययम् ॥१३॥

трибхир гун̣а-майаир бха̄ваир\
эбхит̣ сарвам идам̇ джагат\
мохитам̇ на̄бхиджа̄на̄ти\
ма̄м эбхйат̣ парам авйайам

*трибхит̣* — тремя; *гун̣а-майаит̣* — состоящими из гун; *бха̄ваит̣* — состояниями бытия; *эбхит̣* — этими; *сарвам* — вся; *идам* — эта; *джагат* — вселенная; *мохитам* — ввергнутая в иллюзию; *на абхиджа̄на̄ти* — не знает; *ма̄м* — Меня; *эбхйат̣* — этого; *парам* — Высшее; *авйайам* — неисчерпаемое.

## Перевод:

**Ввергнутый в иллюзию тремя гунами природы \[благостью, страстью и невежеством], весь мир не знает Меня, стоящего над гунами и неисчерпаемого.**

## Комментарий:

Весь мир околдован тремя *гунами* материальной природы. Те, кто находится под их влиянием, не понимают, что Верховный Господь, Кришна, запределен материальному миру.

Каждое живое существо, подвластное материальной природе, обладает определенным типом тела, а также психическими и физиологическими особенностями, определяющими характер его деятельности. Люди, действующие под влиянием трех *гун,* делятся на четыре группы. Людей в *гуне* благости называют *брахманами,* людей в *гуне* страсти — *кшатриями,* тех, кто находится под смешанным влиянием *гун* страсти и невежества, называют *вайшьями,* а людей, целиком находящихся в *гуне* невежества, — *шудрами.* Ниже их стоят животные, а также люди, ведущие животный образ жизни. Впрочем, принадлежность к этим группам не является постоянной. Кем бы я ни был — *брахманом, кшатрием, вайшьей* и т. д., — моя нынешняя жизнь не будет длиться вечно. Но, хотя жизнь не вечна и хотя мы не знаем, кем станем в следующей жизни, околдованные иллюзорной энергией, мы отождествляем себя с материальным телом и считаем себя американцами, индийцами, русскими или же *брахманами,* индусами, мусульманами и т. д. Попав в сети *гун* материальной природы, мы забываем Верховного Господа, стоящего над *гунами.* Поэтому Господь Кришна говорит, что живые существа, ввергнутые в иллюзию тремя *гунами* природы, не понимают, что за материальным мирозданием стоит Верховная Личность Бога.

Есть много видов живых существ: люди, полубоги, животные и т. д. Все они находятся во власти материальной природы, и все они забыли трансцендентную Личность Бога. Люди, находящиеся под влиянием *гун* страсти и невежества, и даже люди в *гуне* благости не могут подняться выше понимания Абсолютной Истины как безличного Брахмана. Они приходят в недоумение, когда слышат, что Верховный Господь — это личность, в полной мере обладающая красотой, богатством, знанием, силой, славой и отрешенностью от мира. Если даже люди в *гуне* благости не способны осознать личностный аспект Абсолютной Истины, что тогда говорить о тех, кто находится под влиянием *гун* страсти и невежества? Сознание Кришны неподвластно *гунам* материальной природы, и тот, кто действительно обладает им, является воистину освобожденной душой.
